|
The State Papers Latin-English Dictionary Fragment |
ca. 1400 - ca. 1500 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Nominale |
ca. 1450 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Trilingual Plant Names from Bodleian Library MS Douce 380 |
ca. 1450 - ca. 1499 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Latin-English Herbal |
ca. 1450 - ca. 1500 |
|
Multilingual lexis |
|
|
De Nomina Infirmitatis Instrumentorum Et Medicinarum |
ca. 1450 - 1550? |
|
Multilingual lexis |
|
|
Latin-English Vocabularies for the School of St. Antony, Threadneedle Street, London |
ca. 1475 - ca. 1499 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Sinonima Secundum Alphabetum Probata |
ca. 1475 - ca. 1499 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Glossariolum in quo Difficiliora quaedam Explicantur Vocabula Chemica |
ca. 1475 - ca. 1500 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Herbs in Latin and English |
ca. 1475 - ca. 1500 |
|
Multilingual lexis |
|
|
British Additional MS 34,276 Latin and English Vocabularies |
ca. 1475 - ca. 1525 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Nomina Infirmitatum Instrumentorum et Medicinarum |
ca 1475 - ca 1525 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
French and English |
ca. 1480 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Medulla Grammatice (Pepys MS 2002) |
ca. 1480 |
|
Multilingual lexis |
|
|
John Edward's Latin Grammar |
ca. 1481 - ca. 1489 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Long Parvula |
1482? |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Catholicon Anglicum: The Remedy for all Diseases |
ca. 1483 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Compendium Totius Grammaticae |
1483 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Arundel Vocabularies |
ca. 1485 - ca. 1501 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
English and French |
1497 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
The Book Named John Mandeville, Knight |
1499 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Promptorium Parvulorum |
1499 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Glossary of Drugs and their Properties |
ca. 1500 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Information for Pilgrims unto the Holy Land |
1500 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Ortus Vocabulorum |
1500 |
|
Multilingual lexis |
|
|
English and Latin Plant List |
1500 - ca. 1599 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Lambeth Italian and English Dictionary |
ca. 1500 - ca. 1599 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Medical Simples in Latin and English |
ca 1500 - ca 1599 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Liber Herbarum Vade Meum Vocatur |
ca 1500 - ca 1600 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Os Facies Mentum |
1505 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Vulgaria |
1509 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Vocabula |
1510 |
|
Multilingual lexis |
|
|
De Nominum Generibus |
1513? |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
The Flores of Ovid's De Arte Amandi |
1513 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Angli Rudimenta |
1516? |
|
Multilingual lexis |
|
|
De Nonimum Appellativorum Deorum Dearum Heroum Heroinarum Locorumque Synonimi |
1517? |
|
Multilingual lexis |
|
|
Pour Apprendre à Parler Francoys, Alemant, et Ancloys |
1519? |
|
Multilingual lexis |
|
|
Vulgaria |
1519 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Vulgaria |
1520 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Introductory to Write and to Pronounce French |
1521 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Praeterita Verborum |
1521 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Un Petit Livre pour Apprendre à Parler Français, Allemand, et Anglais |
ca. 1525 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Herbs in Latin and English (Bodleian) |
ca. 1525 - ca. 1550 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Introductions in French |
1528 |
|
Multilingual lexis |
|
|
English, French, Dutch |
ca 1530 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Lesclarcissement de la Langue Francoyse |
1530 |
|
Multilingual lexis |
|
|
An Introductory for to Learn to Read, to Pronounce, and to Speak French Truly |
1533? |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Sex Linguarum |
1537 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
The Dictionary of Sir Thomas Elyot |
1538 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Libellus de Re Herbaria Novus |
1538 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Bibliotheca Eliotae |
1542 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Genethliacon Illustrissimi Eäduerdi Principis Cambriae |
1543 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Very Necessary Book both in English and in French |
1543 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Avium Præcipvarum |
1544 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
A Dictionary in English and Welsh |
1547 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
The Names of Herbs in Greek, Latin, English, Dutch, and French |
1548 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Principal Rules of the Italian Grammar |
1550 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
A Treatise of Schemes and Tropes |
1550 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Very Necessary Book both in English and in French |
1550 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A New Herbal |
1551 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Treatise in English and French |
1551 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Dictionariolum Puerorum |
1552 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Traité pour Apprendre a Parler Francois et Anglois |
1553 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Very Profitable Book to Learn the Manner of Reading, Writing, and Speaking English and Spanish |
1554 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
The Book of English and Spanish |
1555? |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Short Dictionary for Young Beginners |
1556 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Materia Medica |
ca 1558 - ca 1600 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Words in English, Welsh, and Irish |
ca 1558 - ca 1600 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Verba Anglica Obscura et Glosata |
ca 1558 - ca 1603 |
|
Multilingual lexis |
|
|
An ABC for Scots Men to Read the French Tongue |
1559? |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Book of Secrets |
1560 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Conjugaisons Francois-Angloises Mises en Lumiere |
1563 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Laurence Nowell's Legal Glossary |
ca. 1565 - ca. 1567 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
A Short Introduction of Grammar |
1567 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Vocabularium Saxonicum |
ca 1567 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Manipulus Vocabulorum |
1570 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
A Dictionary French and English |
1571 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Stirpium Adversaria Nova |
1571 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
The French Schoolmaster |
1573 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Phrases linguae Latinae |
1573 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
An Alveary or Triple Dictionary, in English, Latin, and French |
1574 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Onomastica |
1574 |
|
Multilingual lexis |
|
|
English Glosses on Welsh Words in William Salesbury's Dictionary |
ca. 1574 - ca. 1583 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
The Calender of Scripture |
1575 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Dictionary in Latin and English |
1575 |
|
Multilingual lexis |
|
|
An Italian Grammar |
1575 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Plain Pathway to the French Tongue |
ca 1575 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Pretty and Witty History of Arnalt and Lucenda |
1575 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Principia Latine Loquendi |
1575 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Kymraeg Sacsonaec |
ca 1575 - ca 1600 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Italian Dictionary |
ca. 1575 - ca. 1601 |
|
Multilingual lexis |
|
|
William Camden's Welsh Vocabularies |
ca 1575 - ca 1616 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Colloques ou Dialogues avec un Dictionaire en Six Langues |
1576 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The French Littleton |
1576 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Plain Treatise to Learn in a Short Space the French Tongue |
1576 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Dictionaire ou Colloques ou Dialogues en Quatre Langues |
1578 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Florio his First Fruits |
1578 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The French Grammar |
1578 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Approved Medicines and Cordial Receipts |
1580 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Le Maistre d'Escole Anglois |
1580 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Synonymorum Sylva |
1580 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Treasury of the French Tongue |
1580 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Dictionarium Saxonico-Latinum |
ca 1580 - 1590 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Campo di Fior or else The Flowery Field of Four Languages |
1583 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Verborum Latinorum cum Graecis Anglicisque Coniunctorum |
1583 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Thesaurus Linguae Romanae et Britannicae |
1584 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Dictionarium Decem Linguarum |
1585 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Nomenclator or Remembrancer |
1585 |
|
Multilingual lexis |
|
|
An Universal Alphabet |
1585 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Familiar Dialogues |
1586 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Honourable Reputation of a Soldier |
1586 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Dictionarium Linguae Latinae et Anglicanae |
1587 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
A Brief and True Report of the New Found Land of Virginia |
1588 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Bibliotheca Scholastica |
1589 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
The Principal Navigations, Voyages and Discoveries of the English Nation |
1589 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Sloane French Vocabulary |
ca. 1590 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
The Spanish Grammar |
1590 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Spanish Grammar |
1590 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Sancroft French Vocabulary |
ca 1590 - ca 1599 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Dictionary in Spanish and English and Latin |
1591 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Florio's Second Fruits |
1591 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
The Spanish School-master |
1591 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The French Alphabet |
1592 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
A Dictionary French and English |
1593 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Key of the Holy Tongue |
1593 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Ortho-epia Gallica |
1593 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Lexicon Cambro-Britannicum |
ca. 1593 - by 1631 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Grammatica Anglicana |
1594 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Dictionary of the English before the Vulgar Russe Tongue |
ca 1594 - ca 1599 |
|
Multilingual lexis |
|
|
An English-Welsh Dictionary |
ca. 1594 - ca. 1629 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
The History of the Wars between the Turks and the Persians |
1595 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Latinorum Grammaticæ Pars Prior sive Etymologia Latina in Usum Rudiorum |
1595 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The English-Latin Nomenclator of Greek Primitive Words |
1597 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Italian Schoolmaster |
1597 |
|
Multilingual lexis |
|
|
An Addition to the Sea Journal or Navigation of the Hollanders unto Java |
1598 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
A World of Words |
1598 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Catalogus Arborum, Fruticum ac Plantarium in Horto J. Gerardi Nascentium |
1599 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
A Dictionary in Spanish and English |
1599 |
|
Multilingual lexis |
|
|
James' Old English-English Dictionary |
ca 1600 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Cambridge Greek-Latin-English Glossary |
ca. 1600 - ca. 1625 |
|
Multilingual lexis |
|
|
English and Welsh Names for the Months and the Compass Points |
ca. 1600 - ca. 1634 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Richard Holdsworth's English Words from Greek |
ca. 1600 - ca. 1650 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Sir Thomas Elyot's Word-list of Greek Loan-words |
ca 1600 - ca 1650 |
|
Multilingual lexis |
|
|
British Additional Italian-English-Turkish Dictionary MS |
ca 1600 - ca 1699 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Dictionarum Italico-Anglicanum |
ca. 1600 - ca. 1699 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Elementa Saxonica |
ca. 1600 - ca. 1699 |
|
Multilingual lexis |
|
|
English Words in Wales |
ca 1600 - ca 1699 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Glossary of British Library Additional MS 4206 |
ca 1600 - ca 1699 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Latin-English Vocabulary in Sloane 888 |
1600 - 1699 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Sloane Italian-English Vocabulary |
ca 1600 - ca 1699 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Lexicon Microcosmicum Medicum |
ca 1600 - ca 1700 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Sloane Italian-English Dictionary |
ca 1600 - ca 1700 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Sloane Spanish-English Vocabulary |
ca 1600 - ca 1700 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
The Journal or Daily Register of the Voyage from Amsterdam the First Day of March, 1598 |
1601 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Dibre Adam, or Adam's Hebrew Dictionary |
1602 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Etymologist of Aesop's Fables |
1602 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Thesaurus Polyglottus |
1603 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The French Garden |
1605 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Key of the Spanish Tongue |
1605 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Archaismus Graphicus |
1606 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Dutch Schoolmaster |
1606 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The History of the Twelve Caesars |
1606 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Rider's Dictionary Corrected and Augmented |
1606 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Calliepeia or a Rich Storehouse of Proper, Choice, and Elegant Latin Words and Phrases Collected out of Tully's Works |
1607 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Slpoer Italian Vocabulary |
1608 - 1619 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Holy Bible (Douai Version) |
1609 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Nova Francia |
1609 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Bible (King James Version) |
1611 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
A Dictionary of the French and English Tongues |
1611 |
|
Multilingual lexis |
|
|
An Entrance to the Spanish Tongue |
1611 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Queen Anna's New World of Words |
1611 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
The History of Travel into Virginia Britannia |
1612 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
A Map of Virginia |
1612 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Passenger |
1612 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Anglolatinus or the Latin Nomenclator |
1597 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Dialogues in the English and Malayan Languages |
1614 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Titles of Honour |
1614 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Janua Linguarum Quadrilinguis |
1615 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Mohammedis Imposturae |
1615 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Teutsche Sprach und Weissheit |
1616 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Ductor in Linguas |
1617 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Vocabularium Hispanicolatinum |
1617 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
A Confutation of the Rhemists Translation |
1618 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The First Part of the French Grammar |
1620 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Richard James' Anglo-Saxon Glossaries |
ca 1620 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Richard James' Russian-English Vocabulary |
ca 1620 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Grammar Spanish and English |
1622 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Spanish and English Grammar |
ca. 1622 - ca. 1699 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Dialogues Containing all the most Useful Words of the Latin Tongue |
1623 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Dictionary English and Latin |
1623 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Dictionary in Spanish and English |
1623 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Spanish-English Vocabulary |
ca 1623 - ca 1625 |
|
Multilingual lexis |
|
|
An Enucleary or Alphabet of Verbs, Neuters, Common, and Deponents |
1624 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The General History of Virginia, New England, and the Summer Isles |
1624 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Vocabularies of Diseases |
1624 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Corderius Dialogues Translated Grammatically |
1625 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Pharmaco-pinax |
1625 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Purchas his Pilgrims |
1625 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Archaeologus |
1626 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Dictionarium Etymologicum Latinum |
1627 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Lessons and Exercises out of Cicero ad Atticum |
1627 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Phrases Oratoriae Elegantiores |
1627 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Pueriles Confabulatiunculae or Children's Talk |
1627 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Andria |
1629 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Eunuchus |
1629 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Porta Linguarum Trilinguis Reserata et Aperta |
1631 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Florilogium Phrasicon |
1633 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Gate of Tongues Unlocked and Opened |
1633 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Pathway to the Gate of Tongues |
1633 |
|
Multilingual lexis |
|
|
An Abridgement of Latin Dictionary |
1634 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Clavis ad Portam |
1634 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
New Englands Prospect |
1634 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Relation of some Years' Travel, Begun Anno 1626, into Afrique and the Greater Asia |
1634 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The English, Latine, French, Dutch, Schole-master |
1637 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Dictionariolum Quadruplex |
1638 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Diverse Ancient Monuments in the Saxon Tongue Written Seven Hundred Years Ago |
1638 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Phraseologia Puerilis Anglo-Latina |
1638 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Great Vocabular in English and Dutch |
1639 |
|
Multilingual lexis |
|
|
New and Easy Directions for Attaining the Thuscan Italian Tongue |
1639 |
|
Multilingual lexis |
|
|
New Dialogues or Colloquies and a Little Dictionary of Eight Languages |
1639 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Critica Sacra |
1639 - 1641 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Italian Tutor |
1640 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Explanations of Scottish Words and Phrases |
ca. 1640 - ca. 1692 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Mercurius Botanicus |
1641 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Select Italian Proverbs |
1642 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Key into the Language of America |
1643 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Old English Glossaries |
ca 1643 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Cornish-English Glossary |
ca. 1644 - ca. 1645 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Dictionarium Saxonicum |
1644 - 1650 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Aurofodina Linguae Gallicae |
1646 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
A Brief Discovery or Description of the Most Famous Island of Madagascar |
1646 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Den Engelichen School-Meester / The English Schoolmaster |
1646 |
|
Multilingual lexis |
|
|
An Alphabetical Table of some Terms of the Art of Chirurgery |
ca 1647 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
A Copious English and Netherdutch Dictionary Composed out of our Best English Authors |
1647 - 1648 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Catalogus Plantarum |
1648 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The English-American his Travel by Sea and Land |
1648 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Sodalis Discipulis: The Scholar's Companion |
1648 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Discourse of the Oriental Tongues |
1649 |
|
Multilingual lexis |
|
|
An Easy Entrance to the Latin Tongue |
1649 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Dictionaire Anglais et Français |
1650 |
|
Multilingual lexis |
|
|
French, Italian, and Spanish Vocabularies |
ca 1650 |
|
Multilingual lexis |
|
|
An Introduction to the Greek Tongue |
1650 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Middle-English/Latin Alphabetical List of Obsolete Words in Gavin Douglas' Translation of Virgil's Aeneid |
ca 1650 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Notes on English, French, and Latin |
ca 1650 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Old Scots and Greek Vocabulary |
ca 1650 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Phytologia Britannica |
1650 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Italian Words and Particles |
ca 1650 - ca 1700 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Sloane Medical Vocabulary |
ca 1650 - ca 1700 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The English Unparalleled Physician and Chirgurgian |
1651 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Onomastikon Brachy |
1651 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Vestibulum Linguae Latinae: A Dictionary for Children |
1651 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Christian Doctrine |
1652 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Historiae Anglicanae Scriptores X |
1652 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Gate or Door to the Holy Tongue Opened in English |
1653 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The True Advancement of the French Tongue |
1653 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Phrases Elegantiores ex Cæsaris Commentariis |
1654 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Scholae Wintoniensis Phrases Latinae |
1654 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Compendious Introduction to the French Tongue |
1655 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Lingua Linguarum: The Naturall Language of Languages |
1655 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Second Gate or the Inner Door to the Holy Tongue being a Compendious Hebrew Lexicon or Dictionary |
1655 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Treatise of English Particles |
1655 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Choice Phrases in Italian |
1656 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Key to the Hebrew Bible |
1656 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Insects, Birds, Fishes, Quadrupeds, Trees, Fruits, Herbs, and Vegetables in English and Latin |
ca 1656 - ca 1676 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Della Lingua Toscana-Romana |
1657 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Joh. Amos Comenii Vestibulum Novissimum Linguae Latinae |
1657 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Thesaurus Anglo-Germanicus |
1657 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Vocabularium Parvum Anglo-Latinum |
1657 |
|
Multilingual lexis |
|
|
An English-Greek Grammar |
1658 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Greek English Lexicon Containing the Derivations and Various Significations of all the Words in the New Testament |
1658 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Lexicon Anglo-Greco-Latinum Novi Testamenti |
1658 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Sententiæ Pueriles, Anglo Latinæ |
1658 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Catonis Disticha de Moribus |
1659 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Children's Talk |
1659 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Dictionarium Saxonico-Latino-Anglicum |
1659 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Etymologicon Linguae Anglicanae |
after 1659 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Orbis Sensualium Pictus |
1659 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Pharmacopoea Belgica, or the Dutch Dispensatory |
1659 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Vocabolario Italiano & Inglese |
1659 |
|
Multilingual lexis |
|
|
ΠΑΜΒΟΤΑΝΟΛΟΓΙΑ Sive Enchiridion Botanicum or a Complete Herbal |
1659 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Lexicon Tetraglotton, An English-French-Italian-Spanish Dictionary |
1659 - 1660 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Catalogus Plantarum circa Cantabrigiam Nascentium |
1660 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Dialogi Gallico-Anglico-Latin |
1660 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Dutch Tutor |
1660? |
|
Multilingual lexis |
|
|
Priscianus Nascens, or a Key to the Grammar School |
1660 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The True Idiom of the Italian Tongue |
1660 |
|
Multilingual lexis |
|
|
La Vray Instruction des Trois Langues, la Francoise, l'Angloise, & la Flamende |
1661 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Dictionarium Minus: A Compendious Dictionary English-Latin and Latin-English |
1662 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Francis Willughby's English-Welsh Word-list |
1662 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Second Alphabet Consisting of Proverbial Phrases |
1662 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Supplement to the Critica Sacra |
1662 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Priscianus Ephebus |
1663 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Copious Dictionary |
1664 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The English and Low Dutch Instructor |
1664 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A New Torch to the Latin Tongue |
1664 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Grammatica Anglica |
1665 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Vocabularium Anglico-Latinum |
1665 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Apotheca Scholastica |
1666 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The History of the Caribby-islands |
1666 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Indian Grammar Begun |
1666 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Piazza Universale di Proverbi Italiani |
1666 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Pinax Rerum Naturalium Britannicarum |
1666 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Short Italian Dictionary |
1666 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A New and Easie French Grammar |
1667 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Onomasticon Zoicon |
1668 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Catalogus Plantarum Angliae |
1670 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Clavis Linguae Anglicanae |
1670 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Idiomatologia Anglo-Latina sive Dictionarium Idiomaticum Anglo-Latinum |
1670 |
|
Multilingual lexis |
|
|
America |
1671 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Etymologicon Linguae Anglicanae |
1671 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Saxon Etymological Vocabulary |
after 1671 |
|
Multilingual lexis |
|
|
West Barbary |
1671 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Brief Historical Discourse of the Original and Growth of Heraldry |
1672 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Dictionarium ofte Woorden-boeck |
1672 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Nouvelle Grammaire Angloise |
1672 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Phraseologia Anglo-Latina and Paroemiologia Anglo-Latina |
1672 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Asia, the First Part |
1673 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A French Grammar |
1674 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Grammatica Quadrilinguis |
1674 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The History of Lapland |
1674 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Scholar's Vade Mecum |
1674 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Dictionariolum Trilingue |
1675 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Dictionarium Veteris Linguae Anglicanae |
before 1675 |
|
Multilingual lexis |
|
|
An English and Nether-Dutch Dictionary |
1675 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A New and Easy English Grammar |
1675 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Welsh Word-list |
1675 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Latin and Anglo-Saxon Dictionary |
ca 1675 - ca 1699 |
|
Multilingual lexis |
|
|
All the Examples, Both Words and Sentences |
1676 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Genealogicon Latinum: A Small Dictionary |
1676 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Large DIctionary |
1676 - 1677 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Anglo-Belgica, the English and Netherdutch Academy |
1677 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Dictionary, English-Latin and Latin-English |
1677 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A New Dictionary French and English, with another English and French |
1677 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Linguae Latinae Liber Dictionarius Quadripartitus: A Latin Dictionary in Four Parts |
1677 - 1678 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Engelske Dictionarium |
1678 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Indiculus Universalis or the Universe in Epitome |
1679 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Familiar Forms of Speaking |
1680 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The High Dutch Minerva |
1680 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Phraseologia Generalis |
1681 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Regiae Grammaticae Clavis or Two Parsing Tables |
1681 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Grammatica Mallayo-Anglica |
1682 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Methodus Plantarum Nova |
1682 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A New History of Ethiopia |
1682 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Holy Scripture |
1684 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Scotia Illustrata |
1684 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Short Dictionary English and French |
1684 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Nomenclatura Clericalis or the Young Clerk's Vocabulary |
1685 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Nouvelle Methode pour Apprendre l'Anglois |
1685 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Treatise of the Way and Manner of Forming the Derivatives of the Latin Tongue |
1685 |
|
Multilingual lexis |
|
|
An Lhadymer ay Cornoack: The Interpreter or Expositor of Cornish |
ca. 1685 - ca. 1725 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Nomenclatura Mundi Anglo-Latina |
1686 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The British Language in its Lustre or a Copious Dictionary of Welsh and English |
1688 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Great French Dictionary |
1688 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The New Trismagister |
1688 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Glossary of Welsh |
1689 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Grammatica Nova Anglicana |
1689 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Hibernia Anglicana |
1689 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Institutiones Grammaticae Anglo-Saxonicae et Moeso-Gothicae |
1689 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Thesaurarium Trilingue Publicum |
1689 |
|
Multilingual lexis |
|
|
De la Prononciation de la Langue Angloise |
ca. 1689 - ca. 1700 |
|
Multilingual lexis |
|
|
An Biobla Naomhtha |
1690 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Synopsis Methodica Stirpium Britannicarum |
1690 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Thesaurus Linguae Anglo-Saxonicae |
1690 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Latin Vocabulary |
1691 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A New Dictionary English and Dutch |
1691 |
|
Multilingual lexis |
|
|
English-Latin Lexicon of Plants and Flowers |
1692 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
A Description of the Isles of Orkney |
1693 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Eloquent Master of Languages |
1693 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Hortus Siccus Pharmaceuticus |
1693 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Pharmacologia seu Manuductio ad Materiam Medicam |
1693 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Weg-Weisung: Die Construction in der Englischen Sprache |
1693 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Complete French Master |
1694 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Stirpium Europæarum Extra Britannias Nascentium Sylloge |
1694 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Catalogus Plantarum quae in Insula Jamaica sponte Proveniunt |
1696 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Addresse til det Engelske Sprogs Læssning Korteligen |
1698 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Vocabularium Duplex seu Fraus Elusa |
1698 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The English Lady's New French Grammar |
1699 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Little Grammar or Short Guide to Learn the English Tongue |
1699 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A New Voyage and Description of the Isthmus of America |
1699 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Royal Dictionary |
1699 |
|
Multilingual lexis |
|
|
An Account of the Isles of Orkney |
1700 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The London Vocabulary |
1700? |
|
Multilingual lexis |
|
|
Vocabulary of the Massachuset Language, 1706-1822 |
1706 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Archæologia Britannica |
1707 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Comparative Etymology |
1707 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Comparative Vocabulary of the Original Languages of Britain and Ireland |
1707 |
|
Multilingual lexis |
|
|
An Essay towards a British Etymologicon |
1707 |
|
Multilingual lexis |
|
|
An Hebrew Lexicon |
1745 |
|
Multilingual lexis |
|
🔍
📖
|
Scotticisms |
1752 |
|
Multilingual lexis |
|