|
The First Book of the Introduction of Knowledge |
1550? |
|
Treatise |
|
|
Words in English, Welsh, and Irish |
ca 1558 - ca 1600 |
|
Multilingual lexis |
|
|
The Christian Doctrine |
1652 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Battle-door for Teachers and Professors to Learn Singular and Plural |
1660 |
|
Grammar |
|
|
An Biobla Naomhtha |
1690 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A New Voyage and Description of the Isthmus of America |
1699 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Archæologia Britannica |
1707 |
|
Multilingual lexis |
|
|
Comparative Etymology |
1707 |
|
Multilingual lexis |
|
|
A Comparative Vocabulary of the Original Languages of Britain and Ireland |
1707 |
|
Multilingual lexis |
|
|
An Irish-English Dictionary |
1707 |
|
Hard words |
|
|
The English-Irish Dictionary |
1732 |
|
Bilingual lexicon |
|